Monday, May 12, 2014

Florida part 2 - Pensacola Beach & Easter

Kevadvaheajaga samale nädalale sattusid juhuslikult Ryani õe Meghani sünnipäev ja lihavõttepühad. Tähistamata ei jäänud kumbki! Kõigepealt sõitsime tagasi Pensacolasse, et seal veidi ringi uudistada, Meghani ja Ryaniga päikese käes kokteile nautida, koos vanematega väljas õhtustada ning lõpetuseks veel üks priske šokolaadikoogi tükk süüa. 

Surprisingly, spring break fell on the same week with the birthday of Ryan's sister Meghan, and also Easter. That gave us a good reason to drive back to Pensacola to see the town, enjoy a cold cocktail with Ryan and Meghan, meet Ryan's parents for birthday dinner and wrap everything up with a piece of chocolate cake. 


Alustan kaardiga, mis eelmisele postitusele jäi lisamata. Vasakul meie teekond Baton Rouge-st Destinisse, paremal sõit Destinist Pensacola Beach-le, seal Gulf Breeze-i Ryani vanemate juurde ja õhtuks Pensacola vanalinna head-paremat maitsma.

Let's start with a map. On the left, our drive from Baton Rouge to Destin. On the right, from Destin to Pensacola Beach, Gulf Breeze and Pensacola. 


Muidugi ei saanud me kulla kutsusid koju jätta, eriti just sellepärast, et Ryani vanemate juures ootas neid suur sõber Jack.  /  Porkchop and Weego joined us too, especially because their big buddy Jack was waiting for them at Ryan's parents. 


Sellel täitsa rannaäärsel teel oli kift näha, et elanikud teavad, kuidas täpselt oma maja tuleb ehitada, kui tahad seal kitsal liiva ribal elada. Kõik kodud algasid teiselt korruselt, esimesel on tavaliselt garaaž või lihtsalt miski ajutine hoiupaik. Nii ei saa miski väärtuslik kahjustada, kui orkaan suure tuule ja üleujutuse toob. 

I loved to see all the houses that are well-adapted with the conditions for living on the beach. Building this way is simply the only way they can live there, if they want to survive all the hurricanes and floods. 


Pensacola Beach on veidi Destini sarnane kuurortlinn, suurte hotellide ja kasiinodega, ilusa ranna ja ohtrate restoranidega. Me piilusime sisse väikestesse butiikidesse ning jalutasime paljajalu liivas. Oleksime hea meelega ka kai peale läinud, kuid aega oli veidi vähe ja seega ei tahtnud me neile paari palutud dollarit anda. Tegelikult mängib see pikk saar nn barjääri rolli, et Pensacola ees suurem tuul ja vesi kinni püüda. 

Pensacola Beach is lovely small place for a bit of shopping in small boutiques, great restaurants and of course, the beach. Most of all, it acts as a barrier island for Pensacola itself.


Meghan viis meid sellesse eriti kifti restorani. Tõeliselt mõnus koht, kus mugavas toolis päikse all peesitada, vahel midagi hamba alla pista ja mõnusat külma kokteili nautida. Stiililt väga omapärane ka, kel huvi, otsi Googles "Red fish blue fish Pensacola".

Meghan took us to this super cool place to start up her birthday celebrations. I think I would go there a lot, if I'd actually live around there. It's just a perfect place to go with friends or family, lounge next to the sea and enjoy snacks and cold drinks. 


Õhtusöögiks suundusime edasi Pensacolasse, kus Meghan meile taas imehea koha oli leidnud. Väike restoran jahisadama kaldal. Seal saime kokku Ryani vanemate ja Ryani hea sõbra Aaroniga. 

We headed to Pensacola for dinner at another great restaurant. Ryan's mom took the time to shoot these sweet pictures of the 'kids'. 


Perekonna traditsioonidele kohaselt oli meid kodus ootamas sünnipäevakook. Nautisime ohtralt šokolaadi samaaegset kui Meghan oma kingipakid avas. 

As a tradition in Ryan's family, a birthday cake was waiting for us at home. 


Lõpetan oma väheste piltidega lihavõttepühadest. Laupäeval näitasin mina Ryanile ja Gerbenile, kuidas minu peres mune värvitakse - põhiliselt sibulakoortega. Neile oli see meetod täitsa uus. Lisaks katsetasime värvitablettidega ka. Pühapäeva hommikul hüppasime meie Gerbeniga jalgratastele, et saada osa päikesetõusu tseremooniast rannal. Lauldi laule ja pastor jutustas meile Jeesuse ülestõusust. 

I'll finish up with these few pictures from Easter. On Saturday, I showed how my family usually colors eggs - with onion skins. Early on Sunday morning, Gerben and I jumped on our bikes and went to see a sunrise ceremony on the beach. It was definitely a nice way to start our Easter morning. 

No comments:

Post a Comment